我要提问
伊丽莎白二世和伊丽莎白一世的关系
妖媚@ 2021-11-23
伊丽莎白二世和伊丽莎白一世的关系

我来回答
问题回答
  • 匿名 2021-11-23
    伊丽莎白二世1926年4月21日生于伦敦,原名为伊丽莎白·亚历山德拉·玛丽,是英国温莎王朝第四代君主、英王乔治六世的长女。伊丽莎白二世自幼在皇宫内接受教育,主修宪法史和法律。伊丽莎白二世在历史、语言和音乐方面有造诣,能流利地讲法语、西班牙语和德语。第二次世界大战后期参加英国本土辅助部队,接受驾驶和维修摩托车的训练。1947年7月9日,伊丽莎白二世与远房表兄、希腊和丹麦亲王菲利普·蒙巴顿中尉(现为爱丁堡公爵,菲利普亲王)订婚,同年11月20日结婚。1952年2月6日国王逝世,伊丽莎白二世继承王位。1953年6月2日加冕。从小我们从历史课上认识的很多欧洲君王,往往叫做XX几世,如唯一一位被送上断头台的英王查理一世、法国波旁王朝的太阳王路易十四、沙俄末代皇帝尼古拉二世等等。实际上,由于外国人的名字由名+姓构成,而统治一块地方的同一家族统治者一般都有一样的姓(当然伊丽莎白一世和伊丽莎白二世根本没有血缘关系,所以也不是一个姓),所以为了简单起见,统治者的称呼都是指名而不道姓。伊丽莎白是她们的名而不是姓。或许我们中国人容易受到秦始皇的影响,例如秦始皇、秦二世之类,所以想当然地以为伊丽莎白二世就是伊丽莎白一世的继任者。可是也许是因为“肉食者鄙”,那些统治者为后代起名字的想象力实在太缺乏,(当然还有一个原因就是他们喜欢为自己的后代取和自己或者以前国王、女王一样的名),结果导致历史上同名的统治者实在太多,不得已就按着先后次序成为XX第一、XX第二、……。这种称法的真正意义是,XX是该国或者该地区历史上第几个叫这个名字的统治者。前一个叫这个名字的统治者可能是他的前任(即父亲),也可能要上溯到很久以前(或许只是同名,但是在血缘上八杆子也打不到)。但是不知怎么的,我们中国人在翻译时图省事,套用自己的习惯把他们称作XX一世、XX二世、……,造成了很多人的误会。不过据说香港地区的翻译就是XX第一、XX第二、……,就明白多了。
    0有用 0
相关问答